Mostrando postagens com marcador Letra de música. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Letra de música. Mostrar todas as postagens

domingo, 1 de abril de 2012

April Fools


April Fools

Burt Bacharach

Dionne Warwick

In an April dream
Once she came to me
When you smiled I looked into your eyes
And I knew I'd be loving you
and then you touched my hand
And I learned April dreams can come true

Oh are we just April fools
Who can't see all the danger around us
If we're just April fools
I don't care, true love has found us now

Little did we know
Where the road would lead
Here we are a million miles away from the past
Travelin' so fast now
There's no turning back
If our sweet April dream doesn't last

Are we just April fools
Who can't see all the danger around us
If we're just April fools
I don't care, we'll find our way somehow
No need to be afraid
True love has found us now



Do filme The April Fools/Um dia em nossas vidas
(1969)

Direção: Stuart Rosenberg
Estrelando: Jack Lemmon, Catherine Deneuve
Música tema por Burt Bacharach
Letra por Hal David



domingo, 11 de março de 2012

Você mesmo é o professor e o aluno, você é o mestre: Você é tudo...


"And to understand is to transform what is.
…What we are trying…
is to see if we cannot radically bring about a transformation of the mind…
Not accept things as they are…
but to understand it, to go into it, examine it,
give your heart and your mind with every thing that you have to find out.
A way of living differently.
But that depends on you and not somebody else.
Because in this there is no teacher, no pupil.
There's no leader, there is no guru, there's no master, no savior.
You yourself are the teacher, and the pupil, you're the master, you're the guru, you are the leader…

You are everything!



"You must understand it, go into it, examine it, give your heart and your mind, with everything that you have, to find out a way of living differently. That depends on you, and not on someone else, because in this there is no teacher, no pupil; there is no leader; there is no guru; there is no Master, no Saviour. You yourself are the teacher and the pupil; you are the Master; you are the guru; you are the leader; you are everything.

Você deve entendê-lo, entrar nele, examiná-lo, dar o seu coração e sua mente, com tudo o que você tem, para descobrir uma maneira de viver de forma diferente. Isso depende de você, e não em outra pessoa, porque neste não há nenhum professor, nenhum aluno, não há líder, não há guru, não existe nenhum Mestre, nenhum Salvador. Você mesmo é o professor e o aluno, você é o Mestre; você é o guru, você é o líder, você é tudo.

You yourself have to be the master and the pupil. The moment you acknowledge another as a master and yourself as a pupil, you are denying truth. There is no master, no pupil, in the search for truth.

Você mesmo tem que ser o mestre e o aluno. No momento em que você reconhece o outro como um mestre e de si mesmo como um aluno, você está negando a verdade. Não há nenhum mestre, nenhum aluno, na busca da verdade.

Understanding is NOW, not tomorrow. Tomorrow is for the lazy mind, the sluggish mind, the mind that is not interested . . . the change that takes place tomorrow is merely a modification, it is not a transformation. Transformation can only take place immediately; the revolution is NOW, not tomorrow.

Entendimento é AGORA, não amanhã. Amanhã é para a mente preguiçosa, a mente lenta, a mente que não está interessado... a mudança que ocorre amanhã é apenas uma modificação, não é uma transformação. Transformação só pode ocorrer imediatamente, a revolução é agora, não amanhã.

Everything about us, within as well as without - our relationships, our thoughts, our feelings - is impermanent in a constant state of flux. Being aware of this, the mind craves permanency, a perpetual state of peace, of love, of goodness, a security that neither time nor events can destroy; therefore it creates the soul, the Atman, and the visions of a permanent paradise. But this permanency is born of impermanency, and so it has within it the seeds of the impermanent. There is only one fact impermanence.

Tudo sobre nós, tanto dentro como fora - nossos relacionamentos, nossos pensamentos, nossos sentimentos - é impermanente em um constante estado de fluxo. Ciente disto, a mente anseia por permanência, um perpétuo estado de paz, de amor, de bondade, um título que nem o tempo nem os eventos podem destruir, por isso ele cria a alma, o Atman, e as visões de um paraíso permanente. Mas esta permanência é nascida de impermanência, e assim que tem dentro de si as sementes do impermanente. Há apenas um fato a impermanência.

Sensations give rise to craving.
If sensations cease, craving ceases.
When craving ceases, suffering ceases.

Sensações dão origem ao desejo.
Se as sensações cessarem, o desejo cessa.
Quando cessa o desejo, o sofrimento cessa.

If you are very clear, if you are inwardly a light unto yourself, you will never follow anyone.

Se você está  bem compreendido, se você tiver interiormente uma luz para si mesmo, você nunca vai seguir ninguém.

Freedom and love go together. Love is not a reaction... To love is not to ask anything in return, not even to feel that you are giving something - and it is only such love that can know freedom. 

Liberdade e amor andam juntos. O amor não é uma reação... Amar é não pedir nada em troca, nem mesmo a sentir que você está dando alguma coisa - e é só o amor de tal forma que possa conhecer a liberdade."






Documentário de 1966

sexta-feira, 2 de março de 2012

Queria ficar aqui...



Lamb

If I should die this very moment
I wouldn't fear
for I've never known completeness
like being here
wrapped in the warmth of you
loving every breath of you
still my heart this moment
oh it might burst

could we stay right here
till the end of time until the earth stops turning
wanna love you until the seas run dry
I've found the one I've waited for

all this time I've loved you
and never known your face
all this time I've missed you
and searched this human race
here is true peace
here my heart knows calm
safe in your soul
bathed in your sighs
wanna stay right here
till the end of time
till the earth stops turning
gonna love you until the seas run dry
I've found the one I've waited for

the one I've waited for

all I've known
all I've done
all I've felt was leading to this
all I've known
all I've done
all I've felt was leading to this

wanna stay right here
till the end of time till the earth stops turning
gonna love you till the seas run dry
I've found the one I've waited for

the one I've waited for
the one I've waited for

wanna stay right here
till the end of time 'till the earth stops turning
gonna love you till the seas run dry
I've found the one I've waited for

the one I've waited for
the one I've waited for




Se eu pudesse morrer nesse momento
Eu não teria medo
Por eu nunca ter conhecido de todo
Como é estar aqui
Levado no seu calor
Amando cada suspiro seu
Fica em meu coração esse momento
Ou ele queimará?
Poderíamos ficar aqui
Até que o tempo acabe, até que a Terra pare de girar
Quero amar você até que os mares sequem
Eu encontrei a pessoa por quem eu esperava

Todo esse tempo eu amei você
E nunca conheci sua face
Todo esse tempo eu perdi você
E procurei nessa raça humana
Aqui é minha paz real
Aqui meu coração se acalma
Salvo na minha alma
Vislumbrado em suas vistas
Queria ficar aqui
Até o fim do tempo
Até que a Terra pare de girar
Vou amar você até que os mares sequem
Eu encontrei a pessoa por quem eu esperava

A pessoa por quem eu esperava

Todos que eu conheci
Tudo o que eu fiz
Tudo que eu sinto me levou a isto
Todos que eu conheci
Tudo o que eu fiz
Tudo que eu sinto me levou a isto
Queria ficar aqui
Até que o tempo acabe, até que a Terra pare de girar
Quero amar você até que os mares sequem
Eu encontrei a pessoa por quem eu esperava
A pessoa por quem eu esperava
A pessoa por quem eu esperava

Queria ficar aqui
Até que o tempo acabe, até que a Terra pare de girar
Quero amar você até que os mares sequem
Eu encontrei a pessoa por quem eu esperava
A pessoa por quem eu esperava
A pessoa por quem eu esperava

quarta-feira, 22 de fevereiro de 2012

Você faz com que minha Alma se desperte com sua Luz...


Solamente tú

Pablo Alborán

Regálame tu risa,
Enseñame a sonar
Con solo una caricia
Me pierdo en este mar
Regálame tu estrella,
La que ilumina esta noche
Llena de paz y de armonía,
Y te entregaré mi vida

Haces que mi cielo
Vuelva a tener ese azul,
Pintas de colores
Mis mañanas solo tú
Navego entre las olas de tu voz
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Y tú, y tú, y tú..

Enseña tus heridas y así la curará
Que sepa el mundo entero
Que tu voz guarda un secreto
No menciones tu nombre que en el firmamento
Se mueren de celos
Tus ojos son destellos
Tu garganta es un misterio

Haces que mi cielo
Vuelva a tener ese azul,
Pintas de colores
Mis mañanas solo tú
Navego entre las olas de tu voz
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Haces que mi alma se despierte con tu luz
Y tú, y tú, y tú..

No menciones tu nombre que en el firmamento
Se mueren de celos
Tus ojos son destellos
Tu garganta es un misterio

Hace que mi cielo
Vuelva a tener ese azul,
Tintas de colores
Mi mañana solo tú
Navego entre la sola de tu voz
Y tú, y tú, y tú, y solamente tú
Hace que mi alma se despierte con tu luz
Y tú, y tú, y tú...



Vídeo oficial versão EspanhaMéxico, Grammy 2011 com Demi Lovato, com Diana Navarro.

sexta-feira, 10 de fevereiro de 2012

Libertar-se das armadilhas da mata escura...


Caçador de Mim

Milton Nascimento
Composição de Luiz Carlos Sá e Sergio Magrão

Por tanto amor
Por tanta emoção
A vida me fez assim
Doce ou atroz
Manso ou feroz
Eu caçador de mim

Preso a canções
Entregue a paixões
Que nunca tiveram fim
Vou me encontrar
Longe do meu lugar
Eu, caçador de mim

Nada a temer senão o correr da luta
Nada a fazer senão esquecer o medo
Abrir o peito a força, numa procura
Fugir às armadilhas da mata escura

Longe se vai
Sonhando demais
Mas onde se chega assim
Vou descobrir
O que me faz sentir
Eu, caçador de mim


quinta-feira, 9 de fevereiro de 2012

Tell me I belong...


Archangel

Burial


Holding you,
good at being alone, good at being alone, good at being alone
Loving you,
could it be alone, could it be alone, could it be alone
Kissing you

Holding you,
good at being alone, good at being alone, good at being alone
Loving you,
good at being alone, good at being alone, good at being alone
Kissing you,
tell me how can you, tell me I belong, tell me I belong



sexta-feira, 3 de fevereiro de 2012

Tudo que eu quero é trocar essa vida por algo novo...


Waiting For The End
Linkin Park

This is not the end
This is not the beginning
Just a voice like a riot
Rocking every revision
But you listen to the tone
And the violent rhythm
Even though the words sound steady
Something empty's within’em

We say yeah

With fists flying up in the air
Like we're holding onto something
That's invisible there
Cause we're living at the mercy
Of the pain and the fear
Until we dead it
Forget it
Let it all disappear

Waiting for the end to come
Wishing I had strength to stand
This is not what I had planned
It's out of my control

Flying at the speed of light
Thoughts were spinning in my head
So many things were left unsaid
It's hard to let you go

I know what it takes to move on
I know how it feels to lie
All I wanna do
Is trade this life for something new
Holding on to what I haven't got

Sitting in an empty room
Trying to forget the past
This was never meant to last
I wish it wasn't so

I know what it takes to move on
I know how it feels to lie
All I wanna do
Is trade this life for something new
Holding on to what I haven't got

What was left
When that fire was gone
I thought it felt right
But that right was wrong
All caught up in the eye of the storm
And trying to figure out
What it's like moving on
And I don't even know
What kind of things I said
My mouth kept moving
And my mind went dead
Picking up the pieces
Nowhere to begin
The hardest part of ending
Is starting again

All I wanna do
Is trade this life for something new
Holding on to what I haven't got

This is not the end
This is not the beginning
Just a voice like a riot
Rocking every revision
But you listen to the tone
And the violent rhythm
Even though the words sound steady
Something emptys within them

We say yeah

With fists flying up in the air
Like we're holding onto something
That's invisible there
Cause we're living at the mercy
Of the pain and the fear
Until we dead it
Forget it
Let it all disappear

Esperando o fim
Linkin Park

Esse não é o fim
Esse não é o começo
Apenas uma voz como uma revolta
Balançando cada melhoria
Mas você ouve o tom
E o ritmo violento
Embora as palavras pareçam firmes
Tem algo vazio dentro delas

Nós dizemos, yeah

Com os braços no alto
Como se estivéssemos nos segurando a algo
Que é invisível
Pois estamos vivendo à mercê
Da dor e do medo
Até morrermos
Esquecermos
Deixarmos tudo desaparecer

Esperando o fim chegar
Desejando que eu tivesse força para suportar
Não é isso que eu tinha planejado
Isto saiu do meu controle

Voando à velocidade da luz
Pensamentos giravam na minha cabeça
Tantas coisas que não foram ditas
É difícil deixar você partir

Eu sei o que é preciso para seguir em frente
Sei qual é a sensação de mentir
Tudo que eu quero fazer
É trocar essa vida por algo novo
Tomando posse do que eu não tive

Sentando em um quarto vazio
Tentando esquecer o passado
Isso nunca foi feito para durar
Eu queria que não fosse assim

Eu sei o que é preciso para seguir em frente
Sei qual é a sensação de mentir
Tudo que eu quero
É trocar essa vida por algo novo
Tomando posse do que eu não tive

O que restou
Quando o fogo acabou
Eu achei uma boa sensação
Mas o certo era errado
Tudo apanhado no meio da tempestade
E tentando entender
Qual era a sensação de seguir em frente
E eu realmente não sei
Quais tipos de coisas que eu disse
A minha boca continuava mexendo
E a minha mente morreu
Juntando os pedaços
Sem ter por onde começar
A parte mais difícil do final
É ter de recomeçar

Tudo que eu quero fazer
É trocar essa vida por algo novo
Tomando posse do que eu não tive

Esse não é o fim
Esse não é o começo
É só uma voz como uma revolta
Balançando cada melhoria
Mas você ouve o tom
E o ritmo violento
Embora as palavras pareçam firmes
Algo se esvazia dentro delas

Nós dizemos, yeah

Com os braços no alto
Como se estivéssemos nos segurando a algo
Que é invisível
Pois estamos vivendo à mercê
Da dor e do medo
Até morrermos
Esquecermos
Deixarmos tudo desaparecer


sexta-feira, 27 de janeiro de 2012

Ensolarado...


Sunny


Boney M

Sunny, yesterday my life was filled with rain.
Sunny, you smiled at me and really eased the pain.
The dark days are gone, and the bright days are here,
My Sunny one shines so sincere.
Sunny one so true, I love you.

Sunny, thank you for the sunshine bouquet.
Sunny, thank you for the love you brought my way.
You gave to me your all and all.
Now I feel ten feet tall.
Sunny one so true, I love you.

Sunny, thank you for the truth you let me see.
Sunny, thank you for the facts from A to C.
My life was torn like a windblown sand,
And the rock was formed when you held my hand.
Sunny one so true, I love you.

Sunny

Sunny, thank you for the smile upon your face.
Sunny, thank you for the gleam that shows its grace.
You're my spark of nature's fire,
You're my sweet complete desire.
Sunny one so true, I love you.

Sunny, yesterday my life was filled with rain.
Sunny, you smiled at me and really eased the pain.
The dark days are gone, and the bright days are here,
My Sunny one shines so sincere.
Sunny one so true, I love you.

I love you.
I love you.
I love you.
I love you.
I love you.
I love you.

Sunny

Sunny, ontem a minha vida foi preenchida com a chuva.
Sunny, você sorriu pra mim e realmente aliviou-me a dor.
Os dias escuros se foram, e os dias brilhantes aqui estão,
Meu ensolarado brilha tão sincero.
Sunny tão verdadeiro, eu te amo.

Sunny, agradeço pelo buquê de luz solar.
Sunny, agradeço pelo amor que você trouxe em meu caminho.
Você me deu seu todo e todo.
Agora sinto dez pés altos.
Sunny tão verdadeiro, eu te amo.

Sunny, agradeço pela verdade que você me deixa ver.
Sunny, agradeço pelos fatos de A à C.
A minha vida foi rasgada como uma areia levada pelo vento,
E a rocha foi formada quando você manteve a minha mão.
Sunny tão verdadeiro, eu te amo.

Sunny

Sunny, agradeço pelo sorriso sobre a sua face.
Sunny, agradeço pelo vislumbre que mostra a sua graça.
Você é a minha faísca do fogo da natureza,
Você é o meu doce desejo completo.
Sunny tão verdadeiro, eu te amo.

Sunny, ontem a minha vida foi preenchida com a chuva.
Sunny, você sorriu pra mim e realmente aliviou-me a dor.
Os dias escuros se foram, e os dias brilhantes aqui estão,
Meu Sunny brilha tão sincero.
Sunny tão verdadeiro, eu te amo.

Eu te amo.
Eu te amo.
Eu te amo.
Eu te amo.
Eu te amo.
Eu te amo.

E há uma luz de uma janela mais alta...


Higher Window

Josh Groban

For all the times I tried for this
And every chance at you I missed
I've been known to go my way, but I confess
It made me miss you more

I drew my line across the sand
And set my flag in no man's land
But here I am the one man band
With a song that's meant for two

And there is a light, from a higher window
Shining down on you tonight
And the music floats on the breeze
Bringing an easier time
And all of our cards are on the table
Tell me what you want to do
Just don't tell me that it's too late
For me to love you

How perfect we were meant to be
Our warm and silent symmetry
It's times like these when all, all we need
Is to be reminded

And I have flown a thousand miles
To empty rooms and crowded aisles
And we went from cathedral bells
To show and tell and wish you wells
And I, I still look at you and I am blinded I am blinded

Because there is a light, from a higher window
Shining down on us tonight
And the music floats on the breeze
From an easier time

And all of our cards are on the table
Tell me what you want to do
Just don't tell me that it's too late
Don't tell me that it's too late now
Just don't tell me that it's too late
For me to love you

Janela Mais Alta

Josh Groban

Por todas as vezes que eu tentei para isso
E cada chance com você que perdi
Eu fiquei conhecido por seguir meu caminho, mas eu confesso
Isso me fez sentir mais sua falta

Eu desenhei minha linha pela areia
E finquei minha bandeira na terra de ninguém
Mas aqui eu sou uma banda de um homem só
Com uma música feita para dois

E há uma luz de uma janela mais alta
Brilhando em você esta noite
E a música flutua na brisa
Trazendo uma época mais fácil
E todas as nossas cartas estão na mesa
Me diga o que você quer fazer
Só não me diga que é muito tarde
Para eu amar você

Quão perfeito nós éramos destinados a ser
Nossa terna e silente simetria
Em tempos como esse quando tudo, tudo o que precisamos
É ser lembrados

E eu voei mil milhas
Para quartos vazios e corredores lotados
E nós fomos de sinos de catedrais
Para mostrar e dizer e desejar o melhor
E eu, eu ainda olho para você e eu estou cego, eu estou cego

Porque há uma luz de uma janela mais alta
Brilhando em nós esta noite
E a música flutua na brisa
De uma época mais fácil

E todas as nossas cartas estão na mesa
Me diga o que você quer fazer
Só não me diga que é muito tarde
Não me diga que agora é muito tarde
Só não me diga que é muito tarde
Para eu amar você



Foto: Leo Nogueira . Bello Horizonte/Minas Geraes . Da janela mais alta naquele dia...

sexta-feira, 18 de novembro de 2011

Como uma onda no mar...



Como Uma Onda

Lulu Santos
Composição: Lulu Santos e Nelson Motta

Nada do que foi será
De novo do jeito que já foi um dia
Tudo passa
Tudo sempre passará
A vida vem em ondas
Como um mar
Num indo e vindo infinito

Tudo que se vê não é
Igual ao que a gente
Viu há um segundo
Tudo muda o tempo todo
No mundo
Não adianta fugir
Nem mentir
Pra si mesmo agora
Há tanta vida lá fora
Aqui dentro sempre

Como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Como uma onda no mar

Nada do que foi será
De novo do jeito
Que já foi um dia
Tudo passa
Tudo sempre passará
A vida vem em ondas
Como um mar
Num indo e vindo infinito

Tudo que se vê não é
Igual ao que a gente
Viu há um segundo
Tudo muda o tempo todo
No mundo
Não adianta fugir
Nem mentir pra si mesmo agora
Há tanta vida lá fora
Aqui dentro sempre

Como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Como uma onda no mar
Como uma onda no mar


quinta-feira, 27 de outubro de 2011

I´m Gonna Get Your Love...


Gonna Get Your Love

S-sense

Yeah
Oh yeah

I know that he's comin'
And I want get along
But I feel good baby
Cause I spoke with'ya on the phone

You always try to find me
I can't forget this anymore
I've been waitin' baby
For this moment I was sure

I'm gonna get your love
Gonna get your love
Gonna get your touch
Wanna make you mine
Gonna get your kiss
Wanna get your kiss
Wanna kiss your lips
On this Friday night
Gonna get your love
Gonna get your love
Gonna get your touch
Wanna make you mine
Gonna get your kiss
Wanna get your kiss
Wanna kiss your lips
On this Friday night

Your my sweet obsession
Your my secret, sweet taboo
Your the only one
Why I really needed you

You make me feel on fire
I don't really need to move'
Coz I feel good here
I'll be comin' soon

I'm gonna get your love
Gonna get your love
Gonna get your touch
Wanna make you mine
Gonna get your kiss
Wanna get your kiss
Wanna kiss your lips
On this Friday night
Gonna get your love
Gonna get your love
I'm gonna get your love
Wanna make you mine
Gonna get your kiss
Wanna get your kiss
Wanna kiss your lips
On this Friday night

Oh who
I'm gonna get,
I'm gonna get
I'm gonna get your lovin' baby
Yes I do
Who
Oh who

I'm gonna, I'm gonna
Gonna get your love
I'm gonna get your lov
eGonna get your love
I wanna get your love
Gonna get your kiss
Wanna get your kiss
On this Friday night

sábado, 22 de outubro de 2011

Não posso explicar isso...


Best of my Love

The Emotions

Doesn't take much to make me happy
and make me smile
Never never will I feel discouraged
Cause our love's no mystery
Demonstrating love and affection
That you give so openly yeah
I like the way ya make me about you baby
Want the whole wide world to see

Whoa whoa, you got the best of my love
Whoa whoa, you got the best of my love
Whoa whoa, you got the best of my love
Whoa whoa, you've got the best of my love

Goin' in and out of changes
The kind that come around each day
My life has a better meaning
Love has kissed me in a beautiful way
And oh yea (my love, my love)
oh yea (my love, my love)
Oh you got the best of my love

Whoa whoa, you've got the best of my love
Whoa whoa, you've got the best of my love
Whoa whoa, you've got the best of my love

Demonstrating sweet love and affection
That you give so openly yeah
The way I feel about ya baby can't explain it
Want the whole wide world to see

Ohhh but in my heart
You're all I need
You for me and me for you
ohhh, it's growin' every day ooooh
ohhh, oh oh oh oh oh
you've got the best of my love
ohhh, oh oh oh oh oh
you've got the best of my love
ohhh, givin' you the best of my love
my love ohh my love
ohhh, givin' you the best of my love
my love ohh oh yeah
ohhh, oh oh oh oh oh
you've got the best of my love





Outro video com a maior bossa de The Emotions anos depois, clicando aqui e remixes bacana aquiali e acolá.